М. Цветаева. Приключение. (По мемуарам Казановы)

Марина Цветаева

Мари́на Ива́новна Цвета́ева

Вы забудете и Генриэтту.

Текст пьесы.

Главный герой повествования – итальянец Джакомо Казанова, к мемуарам (воспоминаниям) которого поэтесса обращалась при написании пьесы. Цветаева рассказывает языком поэзии о том, что когда-то было в действительности, опуская лишь незначительные детали «Мемуаров». Для «Приключения» автор выбирает один из самых ярких сюжетов «Мемуаров» Казановы.
Со своей тысяча первой подругой соблазнитель оказывается в том самом доме и в той самой комнате, где тринадцать лет назад его тогдашняя возлюбленная написала алмазным перстнем на стекле: «Забудешь и Генриэтту…» Воспоминания о той, которая наполняла «все часы и мгновения дня» пришли на память, Джакомо понимает — то его приключение было судьбоносным. Генриэтта Цветаевой предстает высшим, таинственным существом, и в то же время роковой феминой. «Любовь – это только любопытство» — эта фраза часто встречается в «Мемуарах» Казановы. Сейчас же он с девчонкой 17 лет, «всей молодостью и всей Италией». Для нее их связь действительно только любопытство, для немолодого уже Казановы Генриэтта — лунный лед, лишь промелькнула и исчезла навсегда, оставив лишь воспоминание о приключении, которое скоро уже унесет прочь река времени.

Актёры:
Надежда Исаева
Ильдар Шамиков-Дасаев
Константин Сопов

Художник: Борис Танделов

Режиссёр: Виктор Мютников

Зеркало для Казановы
22 февраля в Доме-музее М. С. Щепкина состоялся спектакль «Приключение. Вы забудете и Генриетту. По мемуарам Казановы». Джакомо Казанова — один из самых загадочных и противоречивых образов в мировой культуре. В спектакле по пьесе Марины Цветаевой «Приключение» режиссер Виктор Мютников позволяет взглянуть на Казанову с особой точки зрения. Вся жизнь его проходит как бы перед глазами некогда оставленной им очередной возлюбленной Генриетты. Таинственный, осененный неким высшим светом, образ ее словно зеркало, перед которым оказался герой.

5 комментариев

Оставить комментарий
  1. Прекрасный спектакль! Актеры влюбили в себя с первых минут. А Генриетту сыграл наш Эльдар. Очень нежно и чувственно. Я под впечатлением и в легкой растерянности )

  2. Александра / Апр 25 2012

    Спектакль «Приключение» оправдал своё название! Стоит на него пойти. Непосредственно, живо, интимно…Мне больше всего нравится эта семейная, интимная обстановка в которой я оказываюсь во время спектакля. Благодаря, наверное, тому, что театр — маленький и уютный.
    А также понравилось исполнение одной женской роли юношей. На момент показалось, что я оказалась в старом средневековом театре, где все роли исполняют мужчины! Да вообще, все персонажи удались на 100 процентов! Только смутила немного сцена соблазнения с девушкой.. Я представляю себе Казанову эстетом, для него женщина — целый мир! В каждой он находит свою изюминку, и бросается от одной к другой, не потому, что ему мало секса. Потому эпизод походил больше на публичный дом. Но, может так надо было по сюжету и я не поняла, надо прочитать Цветаеву! Вобщем, спектакль меня задел, в хорошем смысле, и заставил подумать. Спасибо!

  3. Alexandra Khlestkina / Июн 2 2012

    Спектакль «Приключение» оправдал своё название! Стоит на него пойти. Непосредственно, живо, интимно…Мне больше всего нравится эта семейная, интимная обстановка в которой я оказываюсь во время спектакля. Благодаря, наверное, тому, что театр – маленький и уютный.
    А также понравилось исполнение одной женской роли юношей. На момент показалось, что я оказалась в старом средневековом театре, где все роли исполняют мужчины! Да вообще, все персонажи удались на 100 процентов! Только смутила немного сцена соблазнения с девушкой.. Я представляю себе Казанову эстетом, для него женщина – целый мир! В каждой он находит свою изюминку, и бросается от одной к другой, не потому, что ему мало секса. Потому эпизод походил больше на публичный дом. Но, может так надо было по сюжету и я не поняла, надо прочитать Цветаеву! Вобщем, спектакль меня задел, в хорошем смысле, и заставил подумать. Спасибо!

  4. Екатерина Кашапова / Июн 2 2012

    НЕ ПРОПУСТИТЕ!!!! Спектакль стоит того, игра актеров безупречна… Зал совсем небольшой, создается непередаваемое ощущение присутствия на сцене и участия во всем действе! Идите, не пожалеете!!!

  5. Strannik / Июн 16 2012

    Цветаевская поэтика слишком сложна. Сегодня я не касаюсь особенностей драматических произведений поэта, точнее — особенностей их структуры: как пьесы «сделаны», построены, как для них важны паузы, зоны молчания, ритм, темы призраков и пустот, манящих и обольстительных. В пьесах поэта — таинство и лицедейство. Предмет сегодняшнего разговора — Цветаева и люди театра.

    М. Цветаева
    «Люди театра не переносят моего чтения стихов: «Вы их губите!» Не понимают они, коробейники строк и чувств, что дело актера и поэта — разное. Дело поэта: вскрыв — скрыть. Голос для него — броня, личина. Вне покрова голоса — он гол. Поэт всегда заметает следы. Голос поэта — водой — тушит пожар (строк). Поэт не может декламировать: стыдно и оскорбительно. Поэт — уединенный, подмостки для него — позорный столб. Преподносить свои стихи голосом (наисовершеннейшим из проводов!), использовать Психею для успеха? Достаточно для меня великой сделки записывания и печатания! — Я не импрессарио собственного позора! — Актер — другое. Актер — вторичное. Насколько поэт — etre 1, настолько актер — paraitre 2. Актер — упырь, актер — плющ, актер — полип. Говорите, что хотите, никогда не поверю, что Иван Иванович (а все они — Иван Ивановичи!) каждый вечер волен чувствовать себя Гамлетом. Поэт в плену у Психеи, актер Психею хочет взять в плен. Наконец, поэт — самоцель, покоится в себе (в Психее). Посадите его на остров — перестанет ли он быть? А какое жалкое зрелище: остров — и актер.
    Актер — для других, вне других он не мыслим, актер — из-за других. Последнее рукоплескание — последнее биение его сердца…
    Нет, господа актеры, наши царства — иные…»

    В. Вульф
    Пьесы Марины Цветаевой принадлежат будущему Театру. Конечно, очень трудно, скажем, ставить Блока (это не вышло даже у Станиславского). Театру требуется сюжет, театр — искусство грубое. Но Марина Цветаева писала для театра, ее пьесы — не только для чтения, и уверен — они найдут себя на сценических подмостках.

Оставить комментарий